tag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post179920229664082071..comments2023-03-22T09:01:09.786+00:00Comments on El vals de los elefantes: EL café de la RAE. Una reflexión sobre las novedades ortográficas de la AcademiaGracia Iglesiashttp://www.blogger.com/profile/18233387263296477422noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-3686437359080489072010-11-16T08:43:05.252+00:002010-11-16T08:43:05.252+00:00Volviendo al caso del “solo” con o sin tilde, te d...Volviendo al caso del “solo” con o sin tilde, te diré que un principio la Academia establecía que en cualquier caso el adverbio debía ir acentuado, aunque más tarde, en vista del mal uso que se hacía de la tilde, la institución acordó nivelar (por abajo, como decía Enrique Gracia), recomendado que no se acentuase excepto en casos de confusión manifiesta. No era una norma, sino una recomendación, de modo que quienes seguíamos utilizando la tilde en el adverbio no estábamos incurriendo en falta de ortografía, mientras que otros que no hacían la distinción en casos de confusión manifiesta sí. Hoy la academia ha decidido dar la vuelta a la tortilla y hacer quedar como incorrecta la escritura de quienes sabíamos diferenciar entre los usos gramaticales de estos homónimos. Asimismo, con la nueva norma se producirán casos de confusión que, especialmente en poesía, pueden cambiar completamente el significado de un poema. Y digo en poesía, porque es ahí donde se suele dar la elipsis del interlocutor. <br /><br />Un ejemplo: No es lo mismo decir “No esperes solo la muerte” que “No esperes sólo la muerte”. En el primer caso el interlocutor es obligatoriamente un varón y se le aconseja que espere a la muerte acompañado. En el segundo caso podemos estar dirigiéndonos a un interlocutor hombre o mujer, no se sabe, el poema deja abierta la posibilidad de que el lector elija el género del receptor; la recomendación que se transmite aquí es que no hay que limitarse a esperar la muerte, sino esperar algo más de la vida. ¡MENUDA DIFERENCIA! ¿NO? Si nos quitan la posibilidad de indicar esa diferencia con la tilde nos encontramos con que a quien escribe un poema se le hurta la posibilidad de deshacer la posible confusión semántica con un recurso lingüístico tan económico como es una tilde, obligándole a dejar la intención significativa de su poema en manos de quien lo lea, o forzándole a construir su verso con un giro más complicado. Asimismo se obliga al escritor o escritora a tomar algunas decisiones de género en sus poemas si quiere deshacer la obligada masculinización de los mismos, ya que -por seguir con el mismo ejemplo- ante la oración “No esperes solo la muerte”, al no haber indicación alguna de si ese “solo” es adjetivo o adverbio, el lector o lectora puede interpretar que es adjetivo y, por tanto, siempre masculino, pues de otro modo debería decir “No esperes sola la muerte”. La opción de utilizar el adverbio “solamente” o “únicamente” en lugar de “sólo” (con tilde) para deshacer este tipo de malentendidos semánticos no sólo es económicamente más ineficiente que el empleo de la tilde, sino que además restringe la libertad de quien escribe de establecer una métrica y dotar a su poema de un rimo silábico determinado.<br /><br />Podría extenderme con miles de ejemplos más, pero creo que con esto he argumentado suficiente mi opción a favor de la tilde del “sólo”. <br /><br />Como último apunte diré que en las correcciones a mi próximo poemario, que aparecerá en unos días, el corrector profesional de la editorial me indicó la necesidad de quitar las tildes de los adverbios “sólo” y he accedido, siempre y cuando lo hagan bien y la quiten de todas partes como establece la nueva normativa académica, pues si dejan una sola tilde parecerá que las demás faltan por desconocimiento mío de la norma y no por respeto a ella, y eso no lo puedo consentir.Gracia Iglesiashttps://www.blogger.com/profile/18233387263296477422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-31473556964600586452010-11-16T08:42:38.533+00:002010-11-16T08:42:38.533+00:00Hola Villo. Me alegra mucho que seas el seguidor n...Hola Villo. Me alegra mucho que seas el seguidor número 80 de este Vals y también me gusta que comentes y que entres en polémica, porque para eso están los blogs, creo yo. En cuanto a lo de alargarse o dar "discursitos", creo que es una forma muy saludable de poner en práctica la libertad de expresión. <br />De hecho, permíteme que yo te responda con mi pequeño discursito (también soy de las que suelta una conferencia a la mínima). <br /><br />Por un lado, soy perfectamente consciente de que el lenguaje escrito, igual que el oral, debe evolucionar. De otra forma aún nos comunicaríamos mediante jeroglíficos o escritura cuneiforme. Sin embargo, opino que esa evolución debe ser para mejor; una evolución que ayude a perfeccionar el lenguaje, a deshacer los malentendidos, a enriquecer y no a empobrecer, a crear confusión y a sustentar malentendidos. Con respecto a la tilde de la palabra “solo”, la mencionaba en mi post como un ejemplo de este empobrecimiento al que tiende la RAE, aunque lo que me preocupa de verdad es que esa tendencia se extienda dando por válido el queísmo o las formulaciones gramaticales de aquellos que no se preocupan por cuidar nuestro lenguaje; haciendo así inútil el esfuerzo de quienes sí nos preocupamos por ello.Gracia Iglesiashttps://www.blogger.com/profile/18233387263296477422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-27603543348157302402010-11-13T13:56:06.228+00:002010-11-13T13:56:06.228+00:00La cosa anda así. El lenguaje tomará una deriva re...La cosa anda así. El lenguaje tomará una deriva reduccionista. El lenguaje tiene capacidad de penetrar y cambiar desde estados de ánimo hasta estados con geografía definida. Me conozco y voy a por un artículo de fondo escrito con prisas, imposible afán...Lo dejo.<br /> Creo, hablo de memoria, que la tilde del <i>sólo</i>, ya está desaconsejada desde 1958 y que debe utilizarse en casos de confusión manifiesta....<br /> Voy a enterarme bien enterado, que he pasado a saludarte, Gracia, y a punto he estado de echar un discursito, mi capacidad de síntesis es casi nula.<br /> Besos, Gracia.<br /> Me gusta tu Blog, pensé que ya era seguidor y me descubro como un número que redondea el buen gusto: 80, soy el número 80.<br />Hasta ahora.Villohttps://www.blogger.com/profile/13210145337468178100noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-22660534579153638492010-11-12T08:17:53.716+00:002010-11-12T08:17:53.716+00:00Tú lo has dicho perfectamente, Enrique, la tendenc...Tú lo has dicho perfectamente, Enrique, la tendencia es "enrasar por abajo" y eso es lo que me duele y me preocupa. <br /><br />Me alegra que menciones en tu comentario los terribles "sino" y los "porque", ya que son incomodísimas espinas que siembran a diario mi lectura, no sólo en los medios digitales sino, para mi desdicha (y la de nuestro idioma), también los libros y los medios impresos. ¡Y qué me dices del tan extendido "haber si qdamos", en lugar de su forma correcta "a ver si quedamos"!, o de las constantes confusiones entre "echo" y "hecho". Son cosas que no añadí en mi artículo para no hacerlo demasiado largo, pero que me irritan profundamente, sobre todo cuando las leo en tesxtos de personas que dicen de sí mismas que son escritoras o escritores y que hasta publican libros incluso de poesía que, en mi opinión, debería protegerse como la más elevada forma de literatura.Gracia Iglesiashttps://www.blogger.com/profile/18233387263296477422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-1598643289233549432010-11-11T10:03:21.538+00:002010-11-11T10:03:21.538+00:00Cuánta razón tienes, querida amiga.
La dejación de...Cuánta razón tienes, querida amiga.<br />La dejación de la RAE es insufrible a veces. Les ocurre como a los políticos: cuando alcanzan el poder se olvidan de la vida cotidiana. Fíjate en la cantidad de "sino" y "si no" y los "por que" y "porque" que se confunden en Internet y hasta en prensa. El día menos pensado, la RAE cede y lo unifican todo. Es la ley de enrasar por abajo y dar categoría de "creación idiomática" al error y la ignorancia. La RAE es una rémora que no permite evolucionar al idioma y encima no para de hacer estas tonterías.<br />Estupendo este artículo, amiga.Enrique Gracia Trinidad (EGT)https://www.blogger.com/profile/13300325095248906438noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-32570423187805370002010-11-10T15:02:41.778+00:002010-11-10T15:02:41.778+00:00Gracias por tu comentario, Bel, siempre es muy gra...Gracias por tu comentario, Bel, siempre es muy grato leerte por aquí. <br />ES curioso eso de las palabras de comprobación, el otro día me salío "matale" y la puse mal aposta para que me saliera otra. ;-)Gracia Iglesiashttps://www.blogger.com/profile/18233387263296477422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9123721624907499758.post-79320521468270341092010-11-10T12:00:23.766+00:002010-11-10T12:00:23.766+00:00Ha habido bastantes comentarios sobre esto en Fb y...Ha habido bastantes comentarios sobre esto en Fb y otros foros. A muchos nos parece un desafuero. Muchos estamos de acuerdo contigo.<br />Un abrazo, Gracia.<br />P.S. Mira por dónde la palabra de comprobación es "dises", pues eso...Isabel Mercadéhttps://www.blogger.com/profile/02753643007277483530noreply@blogger.com